header thumb

Panama Tourism & Culture Page

NO ADS  NO POP-UPS

updated 2/2//20087
gratis
  
 
Mensaje del Ministro
   Para muchos, Panamá significó en su tiempo “abundancia de peces”. Para otros, es solo un Canal. Pero Panamá es mucho más que eso. Es tantas cosas, que se le ha llegado a llamar el “puente del mundo, corazón del Universo, espejo de las Américas”.  Panamá es un istmo bañado por dos mares, con miles de islas, miles de mariposas y centenares de especies de orquídeas. Es un país lleno de espíritu, que ha entrado en la vida moderna en forma tan impactante que le ha convertido en el centro bancario de las Américas, con una creciente arquitectura de rascacielos. Es una ciudad en donde se disfruta de numerosos casinos, malls, campos de golf, resorts y sitios de diversión.
   La propia ciudad es una luminosa urbe con una espléndida vía costera, mejor conocida como “Causeway”, que domina la entrada del Canal con miradores, hoteles, embarcaderos, restaurantes y todo tipo de atracciones. Panamá preserva al mismo tiempo en contraste sus joyas coloniales como lo son el Casco Antiguo de la ciudad, las ruinas de Panamá Viejo, Portobelo y los fuertes coloniales del Atlántico. Fuera de la ciudad crecen otros polos turísticos playeros y sitios como Bocas del Toro, la estrella naciente del ecoturismo panameño con su riqueza marina y las diferentes especies de animales no vistas en otros lugares.
Es un país en donde circula el dólar, donde reina la cordialidad y el buen servicio.
   Las expresiones de su cultura, se descubren a través de su música, sus bailes autóctonos y su original artesanía, un cúmulo de atracciones que no olvida el viajero.
Todo eso es Panamá, en donde todo se concentra en recibir como se merece al que llega a nuestra tierra deseoso de conocer sus rutas y sus sitios excepcionales.
Te invitamos a visitarnos y constatar que Panamá es una joya turística, deseosa de brindarte lo mejor de sus atracciones, lo mejor de su cordialidad y lo mejor de su espíritu amistoso.
  Cordialmente,
Rubén Blades
Ministro de Turismo

  SEE->  Alison's Panamá Travel Blog                             new  Subscribe to the maestravidanews mailing list            
 

~ARTS & CULTURE~

Tourism News: collected articles
New York Times Nov. 20, 2005
L.A. Times   June 25, 2006
  
5th logo
5th Panama Jazz Festival

21-26 January/enero 2008



Danilo Pérez
Women in Jazz: Catherine Russell  Band and Tia Fuller Quartet   Kelly Johnson
A Night With Stanley Jordan Trio and Dave Samuels/Caribbean Jazz Project

La Prensa - Mosaico:
   Danilo Pérez, música compartida
El Quinto Panama Jazz Festival se extenderá del 21 al 25 de enero,
en el Centro de Convenciones Atlapa, de 9:00 a.m. a 5:00 p.m.
El Panama America:
   El Jazz reina en Panamá durante una semana
   
La Estrella:
   Jazz con sabor femenino

sdrb 12

English y español

Danilo Pérez y Rubén Blades SDRB #12 

     Photos:  The Panama News: Scenes From the Gala Night at the Panama Jazz Festival                              Video clips at www.soitu.es: clip 1clip 2        
Panama Jazz Festival 2008
Rubén Blades y otros artistas internacionales en Festival de Jazz en Panamá
REDACCION
PA-DIGITAL  21/01/2008


Rubén Blades, el cantautor panameño y reconocidos músicos estadounidenses como Stanley Jordan, Catherine Rusell, Dave Samuels y Tía Fuller son confirmadas atracciones del "Panama Jazz Festival 2008", que se celebra esta semana, en esta capital, anunció hoy el pianista Danilo Pérez, creador del evento. La fiesta comienza el miércoles con la "Noche de gala: Boleros Jazz", en el Teatro Nacional de Panamá, con la destacada participación de artistas nacionales, como Blades y los compositores y cantantes Omar Alfanno y Cutito Larrinaga, dijo Pérez. Danilo Pérez confesó que quiso mantener hasta ahora como "una sorpresa" la participación de Blades, a quien acompañará al piano.

Blades y Pérez filmaron un vídeo promocional, divulgado fuera de Panamá, para atraer la participación extranjera en el festival, pero su participación no había sido confirmada. Ambos artistas ya han colaborado en otras ocasiones, una de ellas en el disco "Danilo Pérez" (1992), que supuso el debut del pianista panameño y en el que el autor de "Pedro Navaja", ahora ministro de Turismo de Panamá, canta dos melodías.

Para celebrar esta quinta edición del Festival, el pianista panameño, afincado en Estados Unidos, presenta un nuevo disco, "Panama Suite", inspirado en la tonada panameña "Quiero amanecer", grabado con el productor estadounidense Billy Herron, con el que espera recoger fondos para su Fundación. Periodistas del "New York Times", el "Chicago Tribune" y de revistas especializadas como "Jazz iz", "Down Beat", y "Jazz Wise", del Reino Unido, están en Panamá para cubrir el evento. [...]

El 'Panamá Jazz Festival 2008' cierra con una asistencia masiva
panamá-jazz 27-01-2008
El 'Panamá Jazz Festival 2008' cerró hoy con una maratón musical gratuita y al aire libre de casi 10 horas en la zona colonial de la capital de este país y ante el entusiasmo de más de cinco mil personas.
Desde el mediodía del sábado hasta el comienzo de la madrugada de este domingo se sucedieron nueve grupos de diferentes estilos en un escenario instalado en la fachada de la catedral de ciudad de Panamá.
'Panamá Congo', 'Dave Samuels Caribbean Prject', 'Kellys Johnson Band', Monk Institute Ensenble', Dini Nugget', Nuew England Conservatory', 'Tia Fuller Cuartet', Catherine Russell's Band' y 'Satnley Jordan Trio' fueron los encargados de cerrar la última edición de este Festival.
 
El público abarrotó el aforo de la Plaza de la Catedral y asistió a un espectáculo musical que abarcó desde el latín jazz del 'Panamá Congo' al jazz más ortodoxo de 'Tia Fuller Band' y el 'blues' y 'swing' de Catherine 'Cat' Russell. Fuller y su cuarteto, que acompañan habitualmente a la famosa cantante de 'rhythm and blues' Beyoncé Knowles, han sido las grandes triunfadoras en este Festival, con un jazz tan ortodoxo como energético e impecables actuaciones individuales, especialmente de la baterista Kim Thompson.
 
El éxito del Festival, que este año ha cumplido su quinta edición, le ha granjeado a su entidad organizadora, la Fundación 'Danilo Pérez', que el gobierno de Panamá le asigne una partida anual de los presupuestos del Estado a partir del próximo año.
Así lo anunció el pasado miércoles el presidente panameño, Martín Torrijos, en un homenaje al creador y director de la fundación que lleva su nombre, el pianista panameño Danilo Pérez.
Terra Actualidad - EFE

Danilo Perez Big Band to Perform New Year's Eve for NPR's Toast of the Nation live, coast to coast, and will premiere his new composition The Panama Suite.   Dec. 31, 2007 8-9pm.
Danilo Pérez será escuchado por todo el mundo en el “Brindis De La Nación”, evento que organiza la Radio Pública estadounidense en una transmisión en vivo el 31 de diciembre de este año.                                                 
Danilo with Jahaziel Arrocha and Milagros Blades
The Danilo Pérez Trio with
Jahaziel Arrocha and Milagros Blades
Danilo Perez with Jahaziel Arrocha and Milagros Blades
Danilo with big band
Danilo conducts the Big Band
debuting his "Panama Suite"
Photos from Berklee College of Music and WGBH in Boston as broadcast on NPR



carnaval thumbnail

Carnaval de artistas-Panama 2008
 La Prensa

Carnaval 2007
 montuno hat
 Carnaval 2007   Del 16 al 20 de febrero  ~ Vía Transistmica
19 de febrero de 2007, 21h08
PANAMA (AP) - Rubén Blades regresó al escenario y proclamó que Panamá se convirtió en la "capital de la salsa" en las fiestas del carnaval, al reunir a varias de las famosas Estrellas de Fania.
El actual ministro de Turismo e impulsor del carnaval capitalino se presentó la noche del domingo en la tarima principal de las celebraciones, por casi dos horas, previo a las actuaciones de los Van Van de Cuba y el puertorriqueño Don Omar.
Luciendo un sombrero "Panamá", Blades interpretó clásicos como "Pedro Navaja" y "Juan Pachanga", el segundo tema que grabó en la década de los años 70 con Las Estrellas de Fania y en el que participó el bongoncero boricua Roberto Roena. Destacó que en el carnaval de Panamá, que termina el miércoles en la madrugada, están presentes ocho miembros de ese movimiento musical que comenzó a fines de la década de 1960 y que ayudó a impulsar la salsa a nivel mundial.
"En este momento somos la capital de la salsa. Esto es algo que tenemos que celebrar", manifestó Blades. Durante la interpretación de uno de sus temas subió Roena al escenario y tomó el bongó.
También de la Fania están presentes Ismael Miranda, Bobby Valentín, Cheo Feliciano, Andy Montañez, Richie Ray y Bobby Cruz, quienes se han presentado en distintos escenarios en lo que va del carnaval panameño.
Blades asumió el Instituto Panameño de Turismo al arrancar el gobierno de Martín Torrijos en el 2004, dejando a un lado la música y el cine. Pero esta vez se metió de lleno en la campaña a favor del carnaval, que logró reunir a todos esos salseros veteranos así como a varios de los famosos exponentes del reggaetón, que paradójicamente parece haber opacado a la salsa en los últimos años.
RB, AMRafael Ithier
"Esto de tener a este grupo de salseros es un logro tremendo de Rubén Blades",
comentó Roena.  "Estar aquí con estos viejos colegas de la salsa es algo especial; es algo que nos trae bonitos recuerdos".

Después de tres años de no pisar un escenario, el cantante confesó la noche del domingo que sin haber practicado, logró no desentonarse. También dijo que durante todo este tiempo, no ha compuesto ninguna canción, y aseguró sentirse emocionado porque sus temas clásicos, los cuales jamás han expirado, representan el cariño que siente el panameño por su música.
Posterior a su concierto, Blades adelantó que en estos momentos trabaja duro para fortalecer la industria del turismo de Panamá, por lo que reforzar las producciones nacionales será una vía que le permitirá lograr su meta.
“Queremos hacer grandes producciones donde convirtamos a Panamá en el centro de toda la música de El Caribe. Es mi deseo que algún día, incluso, se pueda realizar, un reencuentro de La Fania. Aquí los tuvimos en momentos distintos porque es muy difícil poder cuadrar todas las agendas de los artistas. Sé que con empeño en un futuro próximo se dará”, indicó Blades.





Jazz Fest 
4th Panama Jazz Festival
  15-20 January/enero 2007
Dedicated to Panamanian Singer
Barbara Wilson
Artists:
Nnenna Freelon
Billy Cobham
Jorge Sylvester
Carlos Garnett
Santi DeBriano
Renato Thoms
Banda Tributo a Chile (w/ Mili Bermejo)
Edmar Castañeda
Estrellas de Panamá directed by
Danilo Pérez

festival 



Business Week Jan. 9, 2006
Chicago Tribune Jazz Festial 2005
Tucson (AZ) Citizen articles and slide show
Enazuero.com photo montage video

Panama News photos 2006

2007 Photos: Wednesday at the Teatro Nacional,
Thursday and Friday at ATLAPA
and then in
Saturday's free concert in Plaza Catedral. (Panama News)


2007: The Panama News

   Leave it to Danilo Pérez to treat Panamanian jazz fans with something that we never heard before and never expected, along with the more or less known quantities. This year it was Edmar Castañeda, who plays jazz influenced by Colombian traditional music on his harp, accompanied by trombonist Marshall Gilkes, drummer Dave Silliman and vocalist Andrea Tierra. Billed number three behind a Panamanian all-star selection led by Pérez and drummer Billy Cobham and singer Nnenna Freelon's tight band, Castañeda's act grabbed the fans' attention and applause as much for the performances by Tierra and Gilkes as for the novel and wonderful sounds coming out of that harp.

   In a Panama Jazz Festival dedicated to the late Panamanian jazz singer Barbara Wilson it was fitting that Andrea Tierra, Nnenna Freelon, Mili Bermejo, Patricia Vlieg and Idania Dowman came through with vocal performances ranging from solid to amazing. Until Friday night's last performance it seemed that the women and children had clearly stolen the show.

   Children? As in pianist Tony Machuca from Miami and percussionist Milagros Blades from Panama, both so brilliant and both still looking ahead to their 13th birthdays. As in Panamanian teenager Jahaziel Arrocha, so talented at playing other people's saxophones but too poor to have one of his own, whose performances were so compelling that he came away from the festival with both a new instrument and a summer school scholarship to the prestigious Berklee College of Music.

   Then Panama's masters showed how it's done --- and the next day at the free concert in Plaza Catedral, the rest of the musicians rose to the occasion and reopened the questions about who was the most wonderful of all.

posterFirst Boquete Jazz Festival  Chiriqui, Panamá 2007
   The Earth of the flowers and the coffee will be flooded, but with Jazz, from February 2 - 4 with the First Boquete Jazz Festival, a cultural event intended to promote Boquete in the province of Chiriquí in the Rep. of Panama as a cultural destiny; music, the plastic arts and the scenic arts, which can turn Boquete to a center that attracts creative people from all parts of the world.
  Some artists have made Boquete their residence. Classical guitarist Francisco Velasquez, for example, has found in Boquete the inspiration to transmit his knowledge to hundreds of young people through the Gatma Group, which gives free lessons in the ancient style of teacher and apprentice.
  Velasquez and his Group Orquestal Gatma will be part of the first Boquete Jazz Festival, at the February 4 concert in Domingo Medica Park, which is Boquete’s central square. This first version of the festival will be dedicated to saxophonist Carlos Garnett. (article: Panama News)

GarnettLos Artistas Chiricanos, liderados por el Maestro Manuel Montilla, han querido rendir un homenaje al Maestro Garnett en el marco del Primer Boquete Jazz Festival del 2 al 4 de febrero con una exposición que han denominado "Panamoon Live" en esta participan los artistas chiricanos Diana Brugiatti, Virgilio Castillo (Viyiyo), Yun Fuentes, Luis Treville Latouche, Osman Samudio, Kermit Nurse, Carmen Guardia, Víctor Aguirre (Chirú), Yolanda Berón y Manuel Montilla todos estos artistas de la Pinacoteca de Arte Contemporáneo de Chiriquí. Y además de la participación de otros artistas como: Olga Dorado y Marcia Salas de Costa Rica; Gilberto Aquino de El Salvador; y Cesáreo Young y Roosvelt Díaz de la ciudad e Panamá. La cita es el Jueves 1ero de Febrero a las 6:00p.m. en el Centro de Facilidades Turísticas e Interpretación del IPAT (CEFATI) y la exposición estará disponible al público hasta el 10 de febrero.
El evento es organizado por la Pinacoteca de Arte Contemporáneo de Chiriquí, Fundación para las artes Montilla e hijos y el programa radial Jazz en Vivo.
Foto (Antonio Singh): Manuel Montilla y Carlos Garnett junto a músicos de Jazz Chiricano
Para más información y fotos:     www.boquetejazzfestival.com      www.jazzenvivo.com

'LA VIDA ES BREVE, EL ARTE ES ETERNO'

gehry museum"Panama is the museum. Bridge of Life is the interchange."

There is no story more important than the story of Life itself. In Panama, this story can be told with greater intensity, depth, and effect than anywhere else on earth. The Bridge of Life project will be the hub of an interchange of nature, culture, the economy, and life—a center for learning, discovery, national pride, and a new appreciation of Panama's natural wealth.


As announced in the contract signing ceremony with the banks, which was held on 15 May, 2006, the construction of the Museum of Biodiversity designed by the well known architect, Frank Gehry has been reinitiated. The work will be extended approximately for a period of twenty four months. The Museum is planning to open the doors for the public during the last semester of 2008. In the meantime, the models exhibition of the building, displayed at the old Amador Officers Club, will be open to the public.

angelina jolie and brad pittThe Bridge of Life building will be located in the Amador area of Panama City, at the tip of a causeway on the Pacific entrance to the Panama Canal. This privileged location is a few blocks away from the main cruise ship port in Panama, and minutes away from Panama's Soberania National Park, a lush rain forest preserve that is immediately adjacent to Panama City.

This area has a rich history; it originally consisted of a series of islands that were linked by a causeway created from rocks dug out during the creation of the Panama Canal. The Smithsonian Tropical Research Institute (STRI) has a marine research station in one of the islands, and there is a beautiful marina as well as shops and restaurants.
Amador offers visitors to Panama an unparalleled opportunity to experience the best of what this country has to offer. With the creation of the Bridge of Life museum, it will also offer an exciting window into Panama's rich natural life.
Angelina Jolie and Brad Pitt visit the museum December 2007


mil polleras
26 de junio 2005
"Este es un evento cultural que enriquece nuestra oferta turística. Trabajaremos para fijar una fecha para el próximo año y lanzar un producto turístico comercializable."
R.Blades 
  

EL DESFILE DE LAS MIL POLLERAS
Calle 50
29 de abril de 2007

Galeria de fotos en años anteriores

El Gerente General del IPAT, Rubén Blades informa que este año además de polleras y montunos, podrán participar conjuntos folclóricos, musicales de diversa naturaleza. De esta manera en la calle 50, ruta del desfile, danzarán congos, diablos sucios, limpios, el torito guapo, todas las danzas del Corpus Christi y otras manifestaciones panameñas.

La calle 50 de la ciudad de Panamá se convertirá en un crisol musical y étnico que exaltará la panameñidad en un mágico evento.

logo 2005
Encuentros Panama USA: Panamanian Folkloric Encounters in USA encuentro

Panamanian Folkloric Encounter
Washington, D.C. 2005
14-18 September/septiembre 2005
ipat site

http://www.cascoantiguo.gob.pa

casco viejo
Casco Viejo: A Walking Tour

Casco Antiguo de la Ciudad de Panamá

Localización: Península contigua a la entrada del Canal de Panama, Costa Pacífica.
Función Histórica: Centro administrativo, comercial y religioso del país.
Estatuto Administrativo: Es parte integrante de 3 corregimientos (Borroughs).
Fundación: 1673     Población actual: 6,928
Morfología urbana: traza regular con plazas y fortificaciones, paisaje arquitectonico definido, principalmente por iglesias, edificios públicos y casas de tipologías históricas de 2 a 4 pisos, con balcones corridos.
Criterio de Inscripción: El Centro Histórico, con su traza y loteo, sus fortificaciones y edificios refleja la importancia, adaptación y persistencia de los valores humanos, los cuales se han orientado hacia el fomento de la comunicación interoceánica.

teatro de panama

 Teatro de Panama:
 Próximos Estrenos
 Historia Gráfica del Teatro Panameño
 Videos on YouTube
polleras 

IPAT Cálendario de Ferias 2007
y carnavales 

Carnaval de Panama
Nos vemos en Panamá, con su tradicional carnaval y la contagiosa
alegría de todos los Panameños.

~NATURE AND ADVENTURE~


click for article 

Guest article: Panama: Whale Watcher’s Paradise
By Robert E. Baker, July 2005



Business Week: The Beach Less Traveled
January 4, 2006
turistmo
los santos Los Santos Online -Nuestra provincia cuenta con bellas playas, como la del Arenal, el Puerto en Guararé, Venado o Las Cañas, ríos hermosos como El Tabuara y Río Oria. Atractivos turísticos como: El Peñón de la Honda, Isla Iguana, y el museo Belisario Porras. Y sin dejar de mencionar los famosos carnavales de Las Tablas. Es una región de clima cálido pero atemperado durante las noches por las frescas brisas marinas. Los Santos es conocida por sus gentes hospitalarias y festivas, con fiestas que mezclan las influencias hispánicas con las indígenas, como la “fiesta del Corpus Christi”, que se celebra generalmente durante el mes de junio de cada año.

Panama Sailing & Diving Adventures
Playas y Costas de Panamá
Punta Mar
Punta Caracol  Acqua-Lodge

Turistmo.com
Panama Quest
La Guía Turística de Panamá
Panama Trips

~KUNA YALA~


KUNAS
KUNAS IMPULSAN DESARROLLO ECONOMICO CON EL TURISMO 


cd
Bannaba Project cd

As  a glimpse into the richness of the Kuna culture in a contemporary musical context, the Bannaba Project cd is a revelation. Called "Panamanian Ethnofusion," this work seamlessly blends traditional Kuna chants and instruments with high-energy jazz. Instruments from wooden flutes to electric guitars combine to tell stories of this culture with amazing vibrancy. It feels like the heart of Panama herself: indigenous, Afro-Cuban, and modern Pan-American hearts beating in counterpoint. For this nation, bridging continents and joining oceans, such a joyous musical common ground feels completely natural. -Alison
Kuna Yala o Dulenega info • Bannaba Project articulo



~MORE INFORMATION~


logo


Images 1

www.visitpanama.com

www.panamainfo.com
www.panama1.com 

 SomosPanama.com
La Prensa
Big Bird's Eye Map of Panama City

Images 2
Maps of Panama   •  El Panama America: Turismo y Folklore
Images 3

Jack
Panama Visitor's Guide


Smithsonian Tropical Research Institute info about Panama

centro
"Desde tiempos pretéritos las ciudades del interior y de la capital se han reconocido por su alegría, colorido, fastuosidad y sobre todo por el calor humano que se respira en Panamá."

pointing
 "Panama has a lot to offer, more than any other country." -Rubén Blades



If you have any corrections, additions, or questions,
please email Alison [alison @maestravida.com]
or Jorge [jorgea @maestravida.com].
Si usted tiene correcciones, adiciones,
o preguntas, por favor comunicarse
por email [alison @maestravida.com].








logo
aestravida.com    links/enlaces:
  Rubén Blades Discography & Song Refernce
Rubén Blades News/Noticias
Pedro Navaja Has a Life of His Own
    Rubén Blades and his Cast of Characters by Frank Figueroa & more
Nuevo-> Transcripciones y analisis por JAmaya
new  Subscribe to the maestravidanews mailing list
    A Brief Biography of Rubén Blades
January 9, 1964: What Happened
   NEW-> Alison's Panamá Travel Blog